My WebLink
|
Help
|
About
|
Sign Out
Home
Reso 2013-136
CityHall
>
City Clerk
>
City Council
>
Resolutions
>
2013
>
Reso 2013-136
Metadata
Thumbnails
Annotations
Entry Properties
Last modified
10/25/2013 9:13:29 AM
Creation date
10/25/2013 9:08:00 AM
Metadata
Fields
Template:
CM City Clerk-City Council
CM City Clerk-City Council - Document Type
Resolution
Document Date (6)
10/21/2013
Retention
PERM
Document Relationships
8H Consent 2013 1021
(Reference)
Path:
\City Clerk\City Council\Agenda Packets\2013\Packet 2013 1021
There are no annotations on this page.
Document management portal powered by Laserfiche WebLink 9 © 1998-2015
Laserfiche.
All rights reserved.
/
64
PDF
Print
Pages to print
Enter page numbers and/or page ranges separated by commas. For example, 1,3,5-12.
After downloading, print the document using a PDF reader (e.g. Adobe Reader).
View images
View plain text
6 <br />eligible population and more than 50 in number), the City will translate vital documents and <br />written notices for this group. It will have to be determined which A/PI, Indo European, and <br />other populations, if any, meet the HUD criteria for translated documents. <br /> <br />Because the City recognizes the ethnic diversity in the community, the City already translates <br />certain “vital” housing-related documents into Spanish and Chinese. <br /> <br />Factor 2. The frequency with which LEP persons come into contact with the program. <br />The City is a direct provider of services as well as an indirect provider through our role as a <br />funder of community-based organizations (CBOs) that offer services inside and outside the City. <br />The City refers many clients seeking housing services to third-party CBOs who are more likely <br />to fulfill their needs better. However, neither the City, nor our subrecipients, collect data on LEP <br />persons who seek our housing services. <br /> <br />However, the City employs 47 staff members citywide who have qualifying translation skills to <br />provide language assistance to a LEP person. Two City staff members are also qualified to <br />provide ASL services. In reviewing the number of instances various languages were used <br />citywide for FY2009-10, Spanish and Mandarin were the predominant languages provided to <br />residents. The breakdown is as follows: <br /> <br />LANGUAGES/ASL <br />PROVIDED CITYWIDE IN <br />FY09-10 <br />NUMBER OF TIMES <br />LANGUAGE ASSISTANCE <br />PROVIDED IN FY09-10 <br />PERCENTAGE OF LANGUAGE <br />ASSISTANCE PROVIDED TO <br />ETHNICITIES <br />Spanish 598 87% <br />Mandarin 51 7% <br />Cantonese 14 2% <br />Hindi 9 1% <br />Tagalog 8 1% <br />ASL (American Sign Language) 14 2% <br />TOTAL 694 100% <br /> <br />Of the 694 instances where language accessibility was provided in FY09-10, the City assisted <br />with 598 (or 87%) of Spanish language assistance and 51 (or 7%) of Mandarin language <br />assistance. Spanish and Mandarin were the predominant languages provided to residents by City <br />staff. Anecdotal evidence from conversations with program staff within the City also suggests <br />that Spanish and Mandarin speakers have the most contact with City services. <br /> <br />Factor 3: The nature and importance of the program, activity, or service provided by the <br />program. <br />City staff responded to 173 phone inquiries and walk-in visitors in FY09/10. Fifty-eight (58) <br />seniors also received additional information relevant to their special needs. <br /> <br />Once the LAP is fully implemented, the City will be better equipped to assess the importance of <br />the programs for LEP persons. Currently, most of the programs require some working <br />knowledge of English to participate in them due in part to legal documents that are required. <br />
The URL can be used to link to this page
Your browser does not support the video tag.